Projekt Internacionalizace informačního systému ENERGIS
EVROPSKÁ UNIE
EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ
INVESTICE DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI
Hlavním cílem projektu je uspět na vyspělých zahraničních trzích s vlastním softwarovým produktem ENERGIS. Tento záměr je podmíněn internacionalizací produktu, a to znamená podstatné přepracování a rozšíření stávajících funkcí a vlastností SW produktu ENERGIS včetně související technické a obchodní dokumentace za použití webových technologií a s legislativními úpravami pro cílové trhy. Dále je nutné SW produkt ENERGIS doplnit o nové vlastnosti a funkce potřebné pro jeho globální šíření.
Výstupem projektu bude distribuovatelný kód aplikačního programového vybavení, který bude možné dodávat na cílové zahraniční trhy, a to zejména Japonsko, Německo, USA a Polsko. Ten bude rozšířen o SW moduly pro lokalizaci a překlad datového obsahu aplikace do jazykového prostředí cílových trhů. Programové vybavení bude doplněno o dokumentaci k používání informačního systému ENERGIS a metodické pokyny pro implementaci a provozování informačního systému v elektronické podobě.
Projekt je rozdělen do 6 etap:
1. UNICODE – převedení IS ENERGIS do kódování UNICODE
Datové úložiště a programy budou kompletně transformovány do kódování UNICODE, což umožní práci s více znakovými sadami.
2. LANGUAGE – Vyvinutí SW nástroje pro překlad IS ENERGIS do cizího jazyku
Jednotlivé texty určené pro komunikaci s koncovým uživatelem je nutno překládat do zvoleného komunikačního jazyka. V rámci projektu bude vybudován softwarový nástroj pro překladatele umožňující překlad textů obsažených v programech do cizích jazyků.
3. COUNTRY – Vyvinutí SW nástroje pro překlad on-line dokumentace a datového obsahu databáze
Bude vybudován softwarový nástroj pro překlad konkrétního datového obsahu do cizích jazyků. Jedná se o překlad názvů organizačních jednotek, názvů energií, názvů sledovaných uzlů a názvů skupin uzlů.
4. CURRENCY – Modifikace modulů Fakturace a Controlling pro práci s více měnami
Produkt bude rozšířen o možnost výpočtu výsledných částek a fakturačních podkladů v různých měnách. Správa ceníku bude rozšířena o specifikaci měnové jednotky. Ta pak bude respektována ve všech úlohách v modulech Fakturace a Controlling.
WEB – Modifikace SW modulů Evidence paliv, Kontrola chodu automatických procesů, Plánování, Energetická náročnost a Konfigurace systému pro práci v prostředí Internetu
Uvedené moduly jsou dosud součástí původního textového uživatelského rozhraní. Budou přepracovány do WEB-rozhraní a zařazeny do menu. Původní funkčnost bude zachována.
5. OFFICE – Vyvinutí programového rozhraní na kancelářské aplikace
Systém ENERGIS má podporu exportu a importu na kancelářské aplikace provozované v českém prostředí. Budou vytvořeny parametricky nastavitelné exportní a importní funkce na kancelářské aplikace plošně používané v prostředí Německa, Polska a Japonska.
TIME ZONE – modifikace IS ENERGIS pro podporu práce ve více časových pásmech
Systém bude zásadně přepracován tak, aby bylo možno pracovat současně s daty přicházejícími z různých časových pásem.
6. LEGAL – Vyvinutí SW modulů pro podporu alternativní legislativy, které mají podpořit zvláštnosti jednotlivých zemí
Systém ENERGIS má podporu pro fakturaci energií v prostředí Česka. Bude přepracován tak, že fakturační algoritmy budou zpracovány jako samostatné přídavné moduly, které bude možno doplňovat. Budou vytvořeny vzorové přídavné moduly pro prostředí japonského, polského a německého trhu pro fakturaci vybraných energií.